Etiket arşivi: Hakan Savaş Mican

Çağdaş Alman oyunları seçkisi üzerine

Çağdaş Alman Oyunları Seçkisi’ndeki dokuz oyunu -sayesinde pek çok Alman oyun metnini okuduğumuz- Sibel Arslan Yeşilay çevirdi. Geçmiş acıtmakta, şimdi incitmekte, iletişim ise mümkün görünmemektedir ama perde açık kalacaktır.” Süreyya Karacabey’in Birgün Kitap’a yazdığı değerlendirme. http://www.birgun.net/haber-detay/cagdas-alman-oyunlari-seckisi-uzerine-135503.html

Çeviriler, Genel kategorisine gönderildi | , , , , , , , , , , , , , ile etiketlendi | Yorum yapın

Çağdaş Alman Oyunları Seçkisi çıktı!

Dünya sahnelerinde sıkça boy gösteren dokuz başarılı oyun metninin yer aldığı “Çağdaş Alman Oyunları Seçkisi, Goethe Institut İstanbul desteğiyle yayınlandı. MitosBoyut Yayınlarından çıkan kitapta Roland Schimmelpfennig, Marius von Mayenburg, David Gieselmann, Kurt Drawert, Mathias Göritz, Sasha Marianna Salzmann, Dea Loher, … Okumaya devam et

Çeviriler, Çeviriler, Genel kategorisine gönderildi | , , , , , , , ile etiketlendi | Yorum yapın

Göçmen Gözüyle Berlin Duvarı’nın Öyküsü: MEZBAHA KUĞULARI

Göçmen Gözüyle Berlin Duvarı’nın Öyküsü: MEZBAHA KUĞULARI Goethe Institut ve Kumbaracı50 işbirliğiyle gerçekleştirilen okuma tiyatrosu etkinlikleri MEZBAHA  KUĞULARI ile devam ediyor. Hakan Savaş Mican’ın yazıp Sibel Arslan Yeşilay’ın Türkçeye çevirip okuma tiyatrosu formunda hazırladığı etkinlik 28 Nisan Pazar 20.30’da Kumbaracı50’de … Okumaya devam et

Çeviriler, Genel, Okuma Tiyatrosu, Okuma Tiyatrosu kategorisine gönderildi | , , , , , , , , , , , , , , , ile etiketlendi | Yorum yapın